Bütün Doğallığı ve Eşsiz Güzelliğiyle Küçük Bir Ada Ülkesi: Sri Lanka

Sri Lanka, Hint Okyanusu üzerinde küçük bir ada ülkesi. Yaşam tarzları, konuştukları diller, eşsiz doğal güzellikleriyle bildiklerinizden çok daha farklı bir ülke. Sözlük yazarlarıyla bu ada ülkesini daha yakından inceliyoruz


sri lanka’da temel olarak iki farklı dil konuşuluyor. bunlardan biri sinhala, diğeri de tamil. tamil konuşanlar ülkenin yüzde 12’sini oluşturan tamiller ve de ülkenin yüzde 8lik kısmını oluşturan müslümanlar. ülkenin beşte biri tamil konuşur iken, geri kalan kısmının büyük çoğunluğunun ana dili sinhala. ancak tamil konuşanların yüzdesinin bu kadar yüksek olmasına rağmen tamil, sinhala kadar değer görmemiş ve bu da ülkeyi uzun yıllar iç savaşa sürükleyen sebeplerden biri olmuş.

ilk olarak 1956’da ülkenin resmi dili sinhala olarak yazılmış. ancak bu çok tepki gördüğünden (çatışmalar çıkmış. pek çok kişi ölmüş vs) 78 anayasasında dil kısmı revize edilmiş. madde 18.1’e göre ülkenin resmi dili sinhala olarak kalırken, madde 18.2’ye göre bir diğer resmi dil de tamil olmalı ibaresine yer verilmiş. biraz garip değil mi?

aynı anayasa tamil dili konuşanlara devlet binalarında tercüman verilecektir de demiş ama bu hiçbir zaman pratiğe konmamış. aynı anayasa ana dilde eğitimin de onu açılmasına rağmen bu da pratiğe pek yansımamış.

sonuç; uzun yıllar süren iç savaşın hakların verilmesi değil silah ile durulması ancak bir haklar talebi olarak başlayan mücadelenin başlamasına temel sebepler halen olduğu gibi kalması. ülkede neredeyse 30 yıl süren iç savaş sırasında tamillerin hakim olduğu kuzey doğu kesimiyle ülkenin geri kalanının iletişimi kesilmiş. kuzeydoğu’dakiler sadece tamil konuşurlarkden geri kalanlar da sadece sinhala konuşur kalmışlar. savaş bitince erişim başlamış ama birbirinin dilini anlayamayanların çokluğu yüzünden iletişim mümkün olamamış.

şu an tamil bölgesinde görev yapan polisler tamil konuşamıyorlar. düşünün, sizin güya sizin güveniliğinizi sağlamakla yükümlü olan kimselerle aynı dili konuşamıyorsunuz.

bener şekilde tamiller hastaneye gittiklerinde de dertlerini anlatamıyorlar zira doktorların çoğunluğu sinhala konuşuyor. tüm bunlar iç savaşın değil devletin dil kullanımındaki adaletsiz tutumundan kaynaklanıyor.

evlerinde, sokakta tamil konuşup büyüyen ınsanlar okula başladıklarında bilmedikleri bir dilde eğitim görmek zorunda kalıyorlar. doğal olarak o dili anlayan yaşıtlarına göre daha zor bir eğitim süreci geçiriyor ve geri kalıyorlar. okuldan mezun olduklarında özellikle kalifiye iş bulmakta zorlanıyorlar. tüm kalifiye işler belli bri etnisiteden kimselerin eline geçmiş oluyor. bu kişiler aynı zamanda hizmet sağlayıcı konumunda çalıştıklarından yabancı bir dilde onlardan hizmet almak zorunda kalan tamil konuşanların durumu daha da zorlaşıyor.

aynı durumdan tamil konuşanlar halihazırda bahsediyorlar. sadece tamil konuşanlar için iş bulmanın ne kadar zor olduğunu aktarırlarken özellikle devlet memuru olmanın imkansız olduğunu anlatıyorlar.

sonuç; ana dilleriyle hayatlarını yaşamaları engellenenler eğitimde geri bırakılıyor, ekonomik anlamda geri kalıyor, devletlerin söz verdiği hizmetlerden yararlanamıyorlar.

sri lanka’da belki silahlar şu an için susmuş olabilir. şu an için çatışmalar olmuyor, devletin adaletsiz yönetimine baş kaldıracak bir grup gözükmüyor olabilir. ancak bu adaletsizlik devam ettiği sürece ama yarın, ama yüz yıl sonra, bir gün tekrar aynı hakları talep edenler ile çatışmaların başlamayacağını kimse söyleyemez.

kaynak koymayı unutmuşuz: http://www.irinnews.org/report/95931/analysis-bridging-language-divide-sri-lanka

log in

Captcha!

reset password

Back to
log in